Papyrus Egerton 2

Textcritical apparatus with suggested reconstructions

I got this "freeware for non-commercial use" version of the text from Wieland Willker's site.  My contribution was three fold.  I ported it to UTF-8 (web standandard for Greek) so most viewers will not have to download and install yet another Greek font just to read it. I filled out the markup, and I stole the expanding list code from Matt Kruse.   Wieland Willker has more useful stuff on Papyrus Egerton 2 which I have not included;  if you are interested in this text I recommned you visit his site.  Please notify me of any errors -- they are probably my fault. 
     -Alan Humm
Other than as noted below, this page uses standard papyrological markup, which I have summarized on this link. An additional fragment, Papyrus Köln 255, has been added to the bottom of fragment 1. Those readings are marked in blue.

The text as it appears here is what we can read with reasonable certainty.  Numerous scholars have hazarded guesses regarding the missing words and only half readable letters.  Those guesses, collected by Willker, become visible if you open up the line by clicking on the '+' box next to the line in question.  The lines will appear and the '+' will turn into a '-' which you can click to return to the compressed version.  The "Expand All" and "Collapse All" buttons are probably self-explanatory -- if not, try them and see what they do.

Readers should note that modern polytonic accentuation has not been added. The only exception is the dieresis used to indicate rough breathing which is in the manuscript itself. Neither has modern punction been added; the mid-line dots and the periods are in the ms. as well.

Expand All    Collapse All     Photographs:

Frag. 1 verso

Köln 255 verso

Frag. 1 recto

Köln 255 verso

Frag. 2 recto

Frag. 2 verso

Frag. 3 recto

Frag. 3 verso

Back to the (Non-canonical) Christian Gospels page