Annals of Shalmaneser III

Years 15–16 (845–844, BC)

To the sources of the Tigris and Euphrates;
Eastward against Namri

This translation is based on that of Daniel David Luckenbill in Ancient Records of Assyria and Babylonia, pp. 200-252 (Chicago, 1926). My contribution has been to update the language and place names—Modern names have been used where possible. Please report errors to me (link at end of page). -Alan Humm

YEAR 15 (845, BC)

Fragments of the royal annals

A. FROM ASSUR

2. (KAH II #113. 4 (rev.)) …I killed [the soldiers of Ennam]...... and carried off their spoil.

After I left Ennam, I traveled up the Euphrates, and came against Aslantepe. I accepted the tribute from Lalli, the Aslantepeian,—[silver, gold, lead, and copper. I made my royal image and set it up by the Euphrates.

3. (KAH II #114) …… by the Euphrates, I devastated, and plundered ......... of the Euphrates ……… of Assur I set up there …… I …… I received from him. I set up. …… my royal image…… On my return, ........ I marched against Suhni ....... along with the nearby cities, I captured,…… I carried off their spoil. I went from Suhni to……I drew near ……large cities, killing many of their soldiers. I went from.......... and approached ……. [I accepted] tribute from [Lalli the Aslantepeian]—silver, gold and lead. [I made my royal image and] set it up by the Euphrates.

B. FROM CALAH

(3. lines 102–67)In my fifteenth year, I marched against the land at Nairî. At the sources of the Tigris I cut an image of my royal self in the cliffs of the mountain, by the (place where the water) breaks forth. I wrote on it the glory of my might, the triumph of my power.

I went through the pass into the land of Tunibuni. I destroyed, devastated, and set fire to the cities of Arame of Armenia, as far as the source of the Euphrates,.

I returned to the source of the Euphrates where I offered sacrifices to my gods and washed the weapons of Assur in it. King Asia of Daianu came and prostrated himself before me. I accepted tribute and tax from him, then fashioned my royal image and set up in the middle of his city.

Inscriptions at the source of the Tigris

2. I conquered the entire Hittite-land…… [I went] into the passes of the land of Enzite, and entirely conquered lands of Suhme, Daiani and Armenia. Then I came against Gilzanu, and accepted their tribute. For the third time I attacked the land of Nairî and inscribed my name at the source of Tigris.

4. I conquered the entire Hittite-land; I entered into the passes of the land of Enzite and conquered Suhme, Daiani and Armenia. I accepted tribute of Gilzanu for the second time. For the third time I marched against the land of Nairî, I enscribed my name at the source of the Tigris.

The Black Obelisk inscription

(92–93) In my fifteenth year, I advanced to the sources of the Tigris and Euphrates, where I carved my royal image upon their cliffs.

YEAR 16 (844, BC)

Fragments of the royal annals

626 A. FROM ASSUR 2. (KAH II #113. 4 (rev.)) [In my sixteenth] year I left from Arbela crossing Mount Kullar. In the land of Inner Zamua(?), I seized the city of ...... I advanced from Inner Zamua to the land of Munna and from Munna to the land of Allabria. There, in Adira(?), the royal city of Ianzi the Allabrian, I carried off the beautiful golden door-leaves from his palace, along with a large number of his palace [treasures]. Leaving Allabria [I came to ..... ] Parzua. I burned from Parzua to the city of ...., and from Sabiddâni to the city of Hamban, pouring over them the brilliance of my majesty(?). King Marduk­mudammik, of [Namri], trusted in size of his army and rode out against me with his cavalry and foot-soldiers to offer battle and fight. He drew up the battle line in front of me by the Namri River. I defeated him and seized his cavalry. Marduk-mudarnmik grew afraid before my terrible weapons; to save his life, he deserted and fled from his strong, walled Tukliash cities of Shumurzu, Bît-Adad, and Niku, so I made a raid upon his palaces. I carried off his gods, his goods, his property, the valuables of his palaces, and his tamed horses, in countless number. Then I accepted the tribute from Parû, of Ellipi, in the pass of Tukliash. The chilling terror of my weapons, and the brilliance of my majesty [overwhelmed him ………

3. (KAH II #114) [In my sixteenth year, I left from Arbela.] .... Mount Kullar, I seized the city of –tu …… I moved on……Adira, the royal city of Ianzi the Allabrian, I carried off……from his palace, in large numbers……. Parzu ....... fire ……his……

The statue inscription

(reverse) A second time I marched against Namri, and carried away King Ianzû of Namri, together with his gods, the spoil of his land, and the property of his palace, to my city Assur. Then I went up to Mount Taurus, the silver mountain, and Mount Mulî, the marble mountain. I set up the image of my valor between them, and carried away immeasurable quantities of marble. I attacked Cilicia and Tabalu, striking their lands, and turning them to mound and ruins. I trapped the wicked enemy Katî in his capital city. The terrifying splendor of my sovereignty overcame him and he brought his daughter, with her dowry, to Calah, and prostrated himself at my feet.

683 At that time I rebuilt the walls of my city Assur from their foundations to their summits. I made an image of my royal self and set it up in the Metal-Workers’ Gate. The name of the great wall was Whose-splendor-covers-the-land, the name of the outer wall was, Oppressor-of-the-four-regions.

The Black Obelisk inscription

(93–95) In my sixteenth year, I crossed the Azaba river and marched against the land of Namri. King Marduk-mudammik of Namri, went into the mountains to save his life. I carried his goods, his armies, and his gods to Assyria. I appointed Ianzû, son of Hangan to king over them.

 Shalmeneser III  Index Return to Shalmeneser III Index
Page: © Copyright 1995-2011 Alan Humm.
Comments and corrections: